Moderaternes partybus er åbenbart rummelig

Der er rig mulighed for at gøre sig morsom over udviklingen i Moderaterne for tiden, mener Benni Jørgensen. Søren Bidstrup

Moderaterne har nu inviteret alle til jokes og fantasi om dagligdagen i partiet.

Indtil nu er der stadig tre ledende »cyklister« kørende i en »bred« kortege i regeringen.

Partybussen er åbenbart rummelig. Men nogle må stå på dørtrinet i stærk blæst.

Lars Løkke bestemmer, om alle kan holde fast, ingen må falde af.

Det handler liv og død.

To har også fået sekundlim på hænderne, de kan ikke slippe let uden stort tab af hud. Lars Løkke står med opløsningsmidlet.

Spørgsmålet er nu, om forfølgergruppen indhenter udbryderne uden at køre i grøften.

Benni Jørgensen, Værløse

Afdigitalisering nu!

PostNord leverer det ultimativt bedste argument for en nedskalering af digitaliseringen i samfundet. 

Etaten eller selskabet narrer os godtroende tosser til at tro, at de leverer kundeservice, at man kan få hjælp hos dem; men det er narreværk, thi der er ingen funktionalitet bag overskrifterne på deres hjemmesider. 

Man kastets rundt mellem valg, der alle leder tilbage til udgangspunktet. Prøver man at ringe – til det nummer der eksplicit er forbeholdt it-ignoranter – kan »opkaldet desværre ikke besvares lige nu; men (kære it-ignoranter) prøv vores chatbot, der kan give svar på de (tre) vigtigste spørgsmål.« 

Hvorfor er der ingen lov mod den slags makværk i relation til en vigtig infrastrukturel såkaldt »service provider«? 

Desværre kan jeg ikke selv fravælge PostNord i en aktuel sag, da der er tale om en kurerforsendelse, som en »kunde« har valgt, og som jeg så skal rode mig ind i for at gennemføre en handel.

Hasse Greiner, Bjæverskov

At tale sproget

Studerende lærer mindre, når de bliver undervist på engelsk. Dansk er deres modersmål. Hvis de skal have fuld udbytte af deres undervisning, skal det være på deres modersmål, mener Alex Ahrendtsen. 

Han mener også at udenlandske forskere (som kun er her på korte kontrakter), skal spilde tid på at lære dansk, i stedet for at forske og undervise, hvordan det så end kan gavne nogen.

Tillad mig at henlede opmærksomheden på, at et emne læres bedst på det sprog, det er tænkt. Tvangsoversættelser har sjældent gavnet nogen. 

Og der er altså ikke mange emner i dag, som kommer fra det danske kulturområde. 

Omvendt er engelsk nutidens latin: et præcist, omfattende og teknisk sprog, som kan bruges til interkulturel kommunikation. 

Med den tilstand danske skoler og gymnasier er i, kan man roligt sige at ingen danske studerende er i stand til at »have fuldt udbytte af deres undervisning« alligevel. De kan jo dårligt nok deres modersmål. Og deres modersmål er for store grupper end ikke dansk …

Til gengæld er det glædeligt, at Danmark stadig kan tiltrække undervisere, der faktisk kan tænke. Så må vi arbejde på, om det er dem eller deres studerende, der skal lære at kommunikere, hvis den del mangler.

Hans Jørgen Pedersen, Skovlunde

Respekt for de døde

Min gamle far på 97 sov stille ind for kort tid siden. Det var på alle måder en fredelig og udramatisk begivenhed, som fandt sted i mine forældres eget hjem.

Jeg var meget glad for den respekt og imødekommenhed, vi oplevede i kontakten med alskens offentlige instanser, professionelle relationer samt naboer og venner. 

Når man ser nyheder fra verdens brændpunkter, er det jo ikke ligefrem respekt for menneskeliv, der præger billedet. Så jeg føler mig priviligeret over at leve i et land, hvor der er fred og overskud til, at dødsfald hos ens nærmeste overtrumfer alle evt. aftaler eller ikkelivsvigtige forpligtelser, så der bliver plads til at give sin far en værdig afsked.

Peter Bøgelund, Dragør