For sprogets skyld

Odense Teater har sat Brechts ungdomsstykke »I byernes jungle« op. Det lever af sin sproglige kraft.

Kristian Halken og Patrick Baurichter i Byernes Jungle. Foto: Emilia Therese Fold sammen
Læs mere

Det er lidt af et sats af Odense Teater at spille Brechts ungdomsstykke »I byernes jungle«. For ud over et kraftfuldt, saftspændt sprog, der nærmest eksploderer med billeder og symboler ud over publikum, hvad siger stykket os så i dag? Hvad vil det os?

Historien handler om rigmanden Shlink, der ud af det blå kommer ind på et lejebibliotek for at købe den unge mand bag skrankens mening. Dermed ændrer han både sit eget, den unge mand, George, og hele hans families liv afgørende. Hvorfor han gør det, kaster Brecht ikke for alvor klarsyn over, den slags ligger ikke til ham. Det må publikum selv tage på sig.

Madeleine Røn Juul har på Sukkerkogeriet i Odense taget Brechts afsky for det indfølte, psykologiske på ordet og lukker os først ind i det, der i Sigi Olí Pálmasons scenografi mest ligner første læseprøve på stykket, midt i en gymnastiksal med madrasser bulket op bagved og et kæmpemæssigt nedløbsrør gennem rummet. Som magisk nok alligevel forvandler sig til både kinesiske hoteller, en rotterede af et hjem og en melankolsk flodbred.

Iscenesættelsen giver os blandt andet en Hanne Hedelund, der næsten demonstrativt spiller en Brecht-mor, som han ville elske at se hende, og en Sofia Saaby Mehlum som kvinden, der altid er til salg uden at vide hvorfor. Ni medvirkende er der i alt rundt om de to kamphaner inde i den Brechtske boksering: Kristian Halken og Patrick Baurichter.

Livskraft og styrke

Et umage og alligevel matchende par. Halkens uudgrundelighed gør igen og igen Shlinks træk overraskende. Man kan ikke læse ham, og det er interessant. Hans Shlink er ligeså meget en stakkel som en skurk.

Patrick Baurichter giver George livskraft og styrke. Her bliver Brechts verfremdunsteknik til en slags poetry slam, til musikalske digte midt i teksten, denne George tilhører det moderne. Han forstår spillet og overlever, det er hans type, den nye verden skal bygge på.

Svagheden er stadig, at »I byernes jungle« ikke i sig selv har samme klassikerpotentiale som andre af Brechts stykker og dermed heller ikke rammer os på tværs af årtier så rent som de store klassikere kan. Men det har til gengæld en sproglig dimension – i Nielsens fuldendte oversættelse – der er af en anden verden.

Hvad: »I byernes jungle«.

Hvem: Af Bertolt Brecht. Oversættelse: Nielsen. Iscenesættelse: Madeleine Røn Juul. Scenografi og kostumer: Siggi Olí Pálmason. Kapelmester og musiker: Tom Bilde.

Hvor: Sukkerkogeriet, Odense Teater. Til 26. september.