Anklager kræver 30 dages fængsel i jægerbogssag

Det skal koste de tiltalte hhv. fængselsstraf og høj bøde for at have forsømt deres pligter som chefer i Forsvarskommandoen i sagen om den arabiske oversættelse af jægerbogen.

Udgivelsen af den tidligere jægersoldats Thomas Rathsacks bog har ført til, at Forsvarets Auditørkorps har tiltalt to ansatte i Forsvarskommandoen for at lyve efter en falsk oversættelse af jægerbogen kom i omløb. Fold sammen
Læs mere
Foto: Frit redaktionelt brug
Lyt til artiklen

Vil du lytte videre?

Få et Digital Plus-abonnement og lyt videre med det samme.

Skift abonnement

Med Digital Plus kan du lytte til artikler. Du får adgang med det samme.

Forsvarskommandoens forhenværende it-chef Jesper Britze, der producerede den arabiske oversættelse af Jægerbogen via Google Translate, skal idømmes ikke under 30 dages fængsel.  Og hans tidligere kollege, den forhenværende kommunikationschef Lars Sønderskov, skal have en bøde på ikke uner 10.000 kroner i sagen for at have løjet om at have lækket oversættelsen til B.T.

Sådan lyder kravene fra anklager Lone Damgaard fra Forsvarets Auditørkorps, der onsdag gav sin procedure foran dommer og domsmænd i Københavns Byret.

- De tiltalte må vide, at de på en særlig grov måde har svigtet deres pligter, sagde Lone Damgaard i retten, da hun også understregede, hvordan de to tiltaltes handlinger fik alvorlige konsekvenser.

- Det fik konsekvenser for Tim Sloth Jørgensen (tidligere forsvarschef, red.), fordi han valgte at stole på sine to betroede og vellidte medarbejdere, understregede anklageren.

Onsdag eftermiddag skal de tiltaltes forsvarsadvokater komme med deres procedurer.

Berlingske.dk følger sagen ...