Gå på universitetet og lær at tale som i »Game of Thrones«

Manden bag de fiktive sprog i »Game of Thrones« får sit eget sprogkursus på Berkeley-universitetet i Californien. Baggrunden er dog andet og mere end at kunne gøre kur på ryttersproget dothraki.

Hash yer ray tih hrazef anni? (Har du set min hest?) Fold sammen
Læs mere
Foto: HBO

17. juli vender »Game of Thrones« tilbage til HBO Nordic, og er du interesseret i en dybere forståelse af den komplekse handling, så er der nu mulighed for at lade sig indskrive på Berkeley-universitetet i Californien. Denne sommer tilbyder universitetet undervisning i seriens fremmedartede sprog, såsom rytterfolket »dothrakiernes« arabisklignende modersmål, dothraki.

Og det er ikke hr. hvemsomhelst, der står ved tavlen på universitetet. Udover at have opfundet og udbygget to sprog, dothraki og »højvaleriansk«, for »Game of Thrones« har David J. Peterson skabt fire fiktive sprog til SyFy Channels serie »Defiance« samt en række andre TV-serier. Dothraki er det mest komplette sprog med 23 tungebrækkende konsonantlyde og 3.163 ord - heraf mange der kredser om vold og heste.

David J. Peterson har skrevet en 128 siders bog om dothraki samt en guide til konstruktion af »kunstsprog«. Begge dele indgår i Berkeleys kursusmoduler, der har titlen »»Game of Thrones« lingvistik og kunsten at opfinde sprog«.

David J. Peterson er medlem af en forening for opfindelsen af nye sprog, hvis logo er et stiliseret babylonstårn. Han forklarer til Berkeley-universitetsavisen, at nye sprog i høj grad kan sidestilles med kunst eller litteratur.

»Det har samme værdi at skabe et nyt sprog, som det har at skrive en roman. For nogen vil det ikke have nogen værdi, mens det for andre vil have stor værdi, idet et kunstigt skabt sprog ikke bare kan påskønnes for det, det er i sig selv, men kan bruges som udgangspunkt for nye tekster. Det svarer til at komponere en melodi på et instrument opfundet af en selv,« siger David J. Peterson, der ud over sine egne sprog også taler engelsk, spansk, fransk, tysk, russisk, esperanto, arabisk samt tegnsprog.

David J. Peterson blev oprindeligt hyret til at skabe dothrakisproget, fordi producerne af »Game of Thrones«-serien, D.B. Weiss og David Benioff, ønskede et mere udbygget dothraki end det forlæg som forfatteren, George R.R. Martin, havde leveret i sine bøger om Westeros.

I 2014 bad magasinet Wired så David J. Peterson oversætte adskillige fraser, som ville være nyttige, hvis man skulle befinde sig i dothrakiernes barske og fiktive land. Her kommer et udpluk:

Engelsk: »Det er kun et kødsår«. Dothraki: »Me zisosh disse«.

Engelsk: »Har du set min hest?« Dothraki: »Hash yer ray tih hrazef anni?«

Engelsk: »Jeg elsker duften af smeltet guld om morgenen - det dufter af sejr!« Dothraki: »Me allayafa anna, jin achrakh hoshori ivisa kash aena … Me achrae athnajaharoon.«