Groft sagt har siden 1999 været Berlingskes mest polemiske spalte. Teksterne er alene udtryk for skribenternes holdninger, og målet er at udtrykke sig med skarphed og vid. Kommentarer modtages gerne på debat@berlingske.dk.

Groft sagt: Hvor er det synd for svensken, at »Druk« har vundet en Oscar

Eva Selsing. Tegning: Claus Bigum Fold sammen
Læs mere

Betakritik

Eva Selsing

De kender en »betalæser« – altså sådan én, der læser et manuskript igennem? Nu kommer svensken med »betakritikeren« – ham, der kritiserer ting ud fra et betamandsperspektiv. Filmkritiker på SVT, Fredrik Sahlin, synes overhovedet ikke det er flot, at T. Vinterberg har vundet en Oscar. For det første fordi kvinderollerne ikke er prominente nok, og for det andet fordi handlingen er »tyndbenet« og »pubertær« med al den mandedruk.

Selvklart. Det har tihvertifald ikke noget at gøre med, at nogen føler sig lidt truffet på deres folkesjæl med Vinterbergs udstillelse af alkoholens fristelser, som visse steder er så uimodståelige, at der må et systembolag til at tæmme tilbøjelighederne

Hans Hauge. Tegning: Claus Bigum Fold sammen
Læs mere

Fra mand til folk

Hans Hauge

DR har sammen med Politiken opfundet en ny samfundsgruppe: Embedsfolk hedder de. DR siger heller ikke formand, men forperson. De tror vel, at de bliver kønsneutrale, eller de tænker: En embedsmand kan jo være en kvinde, men vi kan da ikke sige embedskvinde. Så mænd og kvinder er blevet dels til »folk« og dels til »personer«. Videnskabsmænd er blevet til »forskere«. Et folk er grammatisk set intetkøn, mens personer er fællesskøn, og så kan de undre sig over, hvorfor der findes køn i sprog. Er det ikke nedværdigende, at det tyske Mädchen er neutrum?

Dansk er dog et mere udviklet sprog end russisk og tysk. Vi har trods alt kun to køn, mens de andre endnu har tre. Det tredje køn var engang en homoseksuel. På arabisk er der køn på næsten alle ord. De er også langt bagefter. Men måske skulle vi gør som på finsk og estisk. De skelner ikke mellem han og hun. Derfor har de total ligestilling. Det samme er tilfældet på ungarsk og tyrkisk. Så lad os få kønsneutrale ord som hjemme hos Orbán og Erdogan.