Saga genfortalt

Lyt til artiklen

Vil du lytte videre?

Få et Digital Plus-abonnement og lyt videre med det samme.

Skift abonnement

Med Digital Plus kan du lytte til artikler. Du får adgang med det samme.

Islandske Einar Kárason har flere gange været nomineret til Nordisk Råds Litteraturpris, senest sidste år med denne historiske roman, som baserer sig på den såkaldte Sturlunge saga: En samling skrifter, som til forskel fra andre sagaer er kendetegnet ved en uheroisk og realistisk fremstilling af brutaliteten i det islandske 1200-tal. Det er den blodigste periode i Islands historie, og den ender med at landet mister sin selvstændighed og bliver underlagt Norge for først at blive sig selv igen i 1944. Sagaerne er jo normalt fortalt af en fortæller som nøgternt opregner de begivenheder, der finder sted, men Kárason uddelegerer fortællerrollen til en række personer fra perioden - høvdinge, hustruer, tyende, mv. - som på skift beretter. Det er god, men barsk læsning, som kræver noget forkundskab for at man kan følge med. Oversætteren Kim Lembek har af samme grund skrevet et forord, der ridser den historiske ramme op.