Fredag udkom den nye Harry Potter-bog, »Harry Potter og det forbandede barn«, på dansk. Men det er ikke en bog som de første syv, det er et teatermanuskript og består således stort set kun af samtaler. Ind imellem står der korte regi-bemærkninger som »Harry går ind i rummet, fuld af vrede.« Men så ikke så meget mere.
Alligevel har den fået en flot modtagelse, også her i avisen, hvor Merete Reinholdt anmeldte den engelske udgave med ordene: »... manuskriptet »Harry Potter and the cursed child« er kort sagt fremragende.« Men hvordan kan en bog, som ikke har nogen smukke beskrivelser, indre monolog eller sproglige perler blive så god? Svaret siger noget om fortællingens magiske evner – og J.K.Rowlings evner som magiker.
