Britisk aktivist kræver »bitch« ud af hæderkronet ordbog

Maria Beatrice Giovanardi har foreløbig 30.000 underskrifter på et krav om gennemgribende forandringer af Oxford English Dictionarys opslag om kvinder. Dansk Sprognævn får sjældent henvendelser af den slags – og de ville heller ikke gøre nogen forskel.

Oxford English Dictionary bedes straks »eliminere alle udtryk og definitioner, der diskriminerer eller patroniserer kvinder,« hedder i en henvendelse til den hæderkronede ordbog. Fold sammen
Læs mere
Foto: Marchen Jersild

Hvad forbinder du med ordet »bitch«?

Eller med ordene »besom«, »piece«, »bit« og »mare«?

Eller med ordene »baggage«, »wench«, »petticoat«, »frail«, »bird«, »bint«, »biddy« og »filly«?

Folk med engelsk som modersmål kan bruge de 13 meget forskellige ord som synonym for kvinde. Og den mulighed er en britisk aktivist og marketingchef blevet godt og grundig træt af.

Maria Beatrice Giovanardi har taget initiativ til en underskriftsindsamling, hvis formål er, at disse synonymer skal fjernes.

Oxford English Dictionary bedes straks »eliminere alle udtryk og definitioner, der diskriminerer eller patroniserer kvinder,« hedder det.

Antallet af underskrifter på change.org ligger i øjeblikket tæt ved 30.000 og vokser hvert eneste minut.

Eva Skafte Jensen, seniorforsker ved Dansk Sprognævn

»Folk ringer sommetider om ord, de ikke kan lide.«


Maria Beatrice Giovanardi kræver også en udvidelse af opslaget »kvinde« og flere opslag om minoriteter som transkvinde og lesbisk mv.

Hun føler generelt sit initiativ vel modtaget og glæder sig især over støtte fra store organisationer for kvinders rettigheder – om end hun også har fået trusler.

»Man må forvente et vist bagslag,« siger hun til CNN, »men jeg føler mig helt overordnet bakket op.«

Heller ingen indgreb på dansk

Der findes ingen officielle britiske ordbøger over engelsk, men Oxford English Dictionary er en af de mest brugte og anerkendte. Udgiveren, Oxford University Press, har endnu ikke reageret på indsamlingen eller svaret på Maria Beatrice Giovanardis henvendelser.

Hos Dansk Sprognævn oplyser man, at man ikke fået lignende henvendelser i den seneste tid.

Og selv om Dansk Sprognævn måtte høre fra folk med sådanne krav, ville det ikke gøre nogen forskel. Simpelthen fordi Dansk Sprognævn, der står bag den officielle danske retskrivningsordbog, følger det danske sprogs udvikling og altså hverken kan eller skal styre det et bestemt sted hen.

»Folk ringer sommetider om ord, de ikke kan lide,« siger seniorforsker Eva Skafte Jensen fra Dansk Sprognævn.

»De har for eksempel krævet ord som »pis« og »fuck« ud af ordbogen«.

Men de får ikke deres vilje?

»Nej. Vi har heller ingen planer om ændringer af den art. Men kan ikke bare lave om på Retskrivningsordbogen.

Om man kan lide et ord eller ej, spiller ingen rolle. Et ord som »perker« har for eksempel været med siden 1985 og er med endnu.«